Просмотров: 1390

Преамбула. Если указанный в ней представитель контрагента действует на основании доверенности, неплохо бы её приложить к договору для проверки полномочий. Правильное написание самого названия компании также имеет значение, иначе будут проблемы с банками и сертификатами. Место заключения договора может иметь значение, особенно для международных договоров, если не указано применимое право.

Предмет договора. Только то, что здесь указано, будет принято во внимание любыми официальными органами. Если чего-то из области сотрудничества здесь не указано, то и к договору отношения иметь не будет.

Базис (по Инкотермс) и сроки поставки, цена, условия оплаты, срок действия договора. Это – так называемые существенные условия, без которых сам договор не имеет силы. Можно сколько угодно долго о чём-то договариваться, но только то, что зафиксировано в этих пунктах, является настоящим результатом переговоров.

Обязательства и ответственность сторон (включая гарантии, порядок выставления претензий и т.д.) . Кроме существенных условий, необходимые для исполнения договора действия контрагентов описываются в разделе обязательств. Если что-то не прописано, то и исполнять это сторона договора не обязана. Соответственно, такой же подход – в пункте ответственности. Если никакая ответственность сторон договора явно не прописана, то и обязательства они могут не исполнять (и им за это ничего не будет). Поэтому на этом пункте можно экспериментировать, чтобы оценить возможные риски в отношениях с контрагентами по их реакции на определённые формулировки: если они собираются исполнять свои обязанности, то и ответственность за неисполнение их не должна пугать.

Применимое законодательство (для международных договоров). Этот пункт в том числе указывает на расклад сил в переговорах. Любой стороне удобней работать по известному ей законодательству своей страны, поэтому принадлежность применимого законодательства указывает на более сильную сторону договора. В случае, если договор составляется на нескольких языках, то преобладание одной из версий (или их равнозначность), указываемое в пункте договора, также говорит о том, какая из сторон договора имеет преимущество.

Особые (или прочие) условия. Обычно здесь пишется в свободной форме всё то, что не подходит для других пунктов: упоминания о конфиденциальности и третьих лицах, продление и расторжение договора, способы связи и уведомлений и т.д. Наиболее причудливые и необычные условия можно найти как раз здесь.

Нужен взгляд со стороны, чтобы найти решение?

Спрашивайте напрямую или прочитайте мою статью по теме.